# GNOME ikooniteema eesti keele tõlge. # Estonian translation of GNOME icon theme. # # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2007 The GNOME Project # This file is distributed under the same license as the gnome-icon-theme # package. # # Tõivo Leedjärv , 2003. # Allan Sims , 2003. # Ivar Smolin , 2005, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-icon-theme HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-23 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 12:11+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 msgid "Art" msgstr "Kunst" #: ../48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 msgid "Camera" msgstr "Kaamera" #: ../48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1 msgid "Certified" msgstr "Sertifitseeritud" #: ../48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1 msgid "Cool" msgstr "Lahe" #: ../48x48/emblems/emblem-cvs-controlled.icon.in.h:1 msgid "cvs-controlled" msgstr "cvs-kontrollitud" #: ../48x48/emblems/emblem-cvs-modified.icon.in.h:1 msgid "cvs-modified" msgstr "cvs-muudetud" #: ../48x48/emblems/emblem-cvs-sticky-tag.icon.in.h:1 msgid "cvs-sticky-tag" msgstr "cvs-kleepuv-silt" #: ../48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1 msgid "Danger" msgstr "Ohtlik" #: ../48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1 msgid "Desktop" msgstr "Töölaud" #: ../48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1 msgid "Distinguished" msgstr "Eristatav" #: ../48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 msgid "Documents" msgstr "Dokumendid" #: ../48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1 msgid "Draft" msgstr "Mustand" #: ../48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 msgid "Handshake" msgstr "Käepigistus" #: ../48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 msgid "Marketing" msgstr "Turg" #: ../48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 msgid "Money" msgstr "Raha" #: ../48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 msgid "Multimedia" msgstr "Multimeedia" #: ../48x48/emblems/emblem-noread.icon.in.h:1 msgid "No read" msgstr "Loetamatu" #: ../48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1 msgid "Note" msgstr "Märkus" #: ../48x48/emblems/emblem-nowrite.icon.in.h:1 msgid "No write" msgstr "Kirjutamatu" #: ../48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1 msgid "Oh no!" msgstr "Oh ei!" #: ../48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 msgid "People" msgstr "Inimesed" #: ../48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1 msgid "Personal" msgstr "Isiklik" #: ../48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 msgid "Pictures" msgstr "Pildid" #: ../48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 msgid "Plan" msgstr "Plaan" #: ../48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 msgid "Presentation" msgstr "Esitlus" #: ../48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 msgid "Sales" msgstr "Müük" #: ../48x48/emblems/emblem-shared.icon.in.h:1 msgid "Shared" msgstr "Jagatud" #: ../48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 msgid "Sound" msgstr "Heli" #: ../48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1 msgid "Trash" msgstr "Prügi" #: ../index.theme.in.h:1 msgid "Default GNOME Theme" msgstr "Gnome'i vaiketeema" #: ../index.theme.in.h:2 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" #: ../scalable/emblems/emblem-cvs-added.icon.in.h:1 msgid "cvs-added" msgstr "cvs-lisatud" #: ../scalable/emblems/emblem-cvs-conflict.icon.in.h:1 msgid "cvs-conflict" msgstr "cvs-vastuolu" #: ../scalable/emblems/emblem-cvs-removed.icon.in.h:1 msgid "cvs-removed" msgstr "cvs-eemaldatud" #: ../scalable/emblems/emblem-downloads.icon.in.h:1 msgid "Downloads" msgstr "Allalaadimised" #: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1 msgid "Favorite" msgstr "Lemmik" #: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1 msgid "Generic" msgstr "Üldine" #: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1 msgid "Important" msgstr "Tähtis" #: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 msgid "Mail" msgstr "Kirjad" #: ../scalable/emblems/emblem-new.icon.in.h:1 msgid "New" msgstr "Uus" #: ../scalable/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 msgid "Package" msgstr "Pakk" #: ../scalable/emblems/emblem-photos.icon.in.h:1 msgid "Photos" msgstr "Fotod" #: ../scalable/emblems/emblem-special.icon.in.h:1 msgid "Special" msgstr "Eriline" #: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1 msgid "Urgent" msgstr "Kiireloomuline" #: ../scalable/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 msgid "Web" msgstr "Veeb"