# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-icon-theme 1.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-26 19:09+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-26 19:10+0900\n" "Last-Translator: Young-Ho, Cha \n" "Language-Team: GTP Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # 48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1 msgid "OK" msgstr "확인" # 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 msgid "Art" msgstr "예술" # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 msgid "Camera" msgstr "카메라" # 48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1 msgid "Certified" msgstr "공인" # 48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1 msgid "Cool" msgstr "멋짐" # 48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1 msgid "Danger" msgstr "위험" #: ../48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1 msgid "Desktop" msgstr "데스크탑" # 48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1 msgid "Distinguished" msgstr "분류" # 48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1 msgid "Draft" msgstr "초본" # 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 msgid "Handshake" msgstr "악수" # 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 msgid "Marketing" msgstr "마케팅" # 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 msgid "Money" msgstr "돈" # 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 msgid "Multimedia" msgstr "멀티미디어" #: ../48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1 msgid "Note" msgstr "메모" # 48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1 msgid "Oh no!" msgstr "안돼!" # 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 msgid "People" msgstr "사람들" # 48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1 msgid "Personal" msgstr "개인용" # 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 msgid "Pictures" msgstr "그림" # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 msgid "Plan" msgstr "계획" # 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 msgid "Presentation" msgstr "프리젠테이션" # 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 msgid "Sales" msgstr "판매" # 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 msgid "Sound" msgstr "소리" #: ../48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1 msgid "Trash" msgstr "휴지통" #: ../index.theme.in.h:1 msgid "Default GNOME Theme" msgstr "기본 그놈 테마" #: ../index.theme.in.h:2 msgid "GNOME" msgstr "그놈" # 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 #: ../scalable/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 msgid "Documents" msgstr "문서" #: ../scalable/emblems/emblem-downloads.icon.in.h:1 msgid "Downloads" msgstr "다운로드" # 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1 #: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1 msgid "Favorite" msgstr "즐겨찾기" # 48x48/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1 #: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1 msgid "Generic" msgstr "일반" # 48x48/emblems/emblem-important.icon.in.h:1 #: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1 msgid "Important" msgstr "중요" # 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 #: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 msgid "Mail" msgstr "편지" # 48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1 #: ../scalable/emblems/emblem-new.icon.in.h:1 msgid "New" msgstr "새 것" # 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 #: ../scalable/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 msgid "Package" msgstr "패키지" #: ../scalable/emblems/emblem-photos.icon.in.h:1 msgid "Photos" msgstr "사진" # 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1 #: ../scalable/emblems/emblem-readonly.icon.in.h:1 msgid "No write" msgstr "쓰지 말 것" #: ../scalable/emblems/emblem-unreadable.icon.in.h:1 msgid "No read" msgstr "읽지 말 것" # 48x48/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1 #: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1 msgid "Urgent" msgstr "긴급" # 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 #: ../scalable/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 msgid "Web" msgstr "웹" # 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1 # 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1 #~ msgid "Binary" #~ msgstr "바이너리" #~ msgid "cvs-added" #~ msgstr "CVS 더한 파일" #~ msgid "cvs-conflict" #~ msgstr "CVS 충돌 파일" #~ msgid "cvs-controlled" #~ msgstr "CVS 관리 파일" #~ msgid "cvs-modified" #~ msgstr "CVS 고친 파일" #~ msgid "cvs-new-file" #~ msgstr "CVS 새 파일" #~ msgid "cvs-removed" #~ msgstr "CVS 지운 파일" #~ msgid "cvs-sticky-tag" #~ msgstr "CVS 고정 태그" #~ msgid "Shared" #~ msgstr "공유" #~ msgid "Symbolic link" #~ msgstr "심볼릭 링크" # 48x48/emblems/emblem-special.icon.in.h:1 #~ msgid "Special" #~ msgstr "특수"