# translation of gnome-icon-theme.HEAD.ml.po to Malayalam # This file is distributed under the same license as the gnome-icon-theme package. # Copyright (C) 2003-2008 gnome-icon-theme'S COPYRIGHT HOLDER. # FSF-India , 2003. # Ani Peter , 2006. # Santhosh Thottingal , 2008. # Reviewed by Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-icon-theme.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-08-21 03:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-06 19:13-0800\n" "Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ \n" "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1 msgid "OK" msgstr "ശരി" #: ../48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 msgid "Art" msgstr "കല" #: ../48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 msgid "Camera" msgstr "ക്യാമറ" #: ../48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1 msgid "Certified" msgstr "സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ" #: ../48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1 msgid "Cool" msgstr "കിടിലന്‍" #: ../48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1 msgid "Danger" msgstr "അപായം" #: ../48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1 msgid "Desktop" msgstr "പണിയിടം" #: ../48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1 msgid "Distinguished" msgstr "തിരിച്ചറിഞ്ഞ" #: ../48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1 msgid "Draft" msgstr "ഇനിയും പൂര്‍ത്തികരിയ്ക്കാനുളളതു്" # 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 msgid "Handshake" msgstr "ഹാന്‍ഡ്ഷെയ്ക്ക്" # 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 msgid "Marketing" msgstr "വിപണനം" # 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 msgid "Money" msgstr "പണം" #: ../48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 msgid "Multimedia" msgstr "മള്‍ട്ടിമീഡിയ" #: ../48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1 msgid "Note" msgstr "കുറിപ്പു്" #: ../48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1 msgid "Oh no!" msgstr "അയ്യോ, വേണ്ട!" # 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 msgid "People" msgstr "ജനം" #: ../48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1 msgid "Personal" msgstr "വ്യക്തിപരം" #: ../48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 msgid "Pictures" msgstr "ചിത്രങ്ങള്‍" # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 msgid "Plan" msgstr "പദ്ധതി" # 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 msgid "Presentation" msgstr "അവതരണം" # 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 #: ../48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 msgid "Sales" msgstr "വില്‍പന" #: ../48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 msgid "Sound" msgstr "ശബ്ദം" #: ../48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1 msgid "Trash" msgstr "ചവറ്റുകുട്ട" #: ../index.theme.in.h:1 msgid "Default GNOME Theme" msgstr "ഗ്നോമിലെ സഹജമായ രംഗവിധാനം" #: ../index.theme.in.h:2 msgid "GNOME" msgstr "ഗ്നോം" #: ../scalable/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 msgid "Documents" msgstr "രേഖകള്‍" #: ../scalable/emblems/emblem-downloads.icon.in.h:1 msgid "Downloads" msgstr "ഡൌണ്‍ലോഡുകള്‍" #: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1 msgid "Favorite" msgstr "ഇഷ്ടപ്പെട്ട" #: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1 msgid "Generic" msgstr "സാധാരണ" #: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1 msgid "Important" msgstr "സുപ്രധാനമായ" #: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 msgid "Mail" msgstr "തപാല്‍" #: ../scalable/emblems/emblem-new.icon.in.h:1 msgid "New" msgstr "പുതിയ" #: ../scalable/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 msgid "Package" msgstr "പാക്കേജ്" #: ../scalable/emblems/emblem-photos.icon.in.h:1 msgid "Photos" msgstr "പടങ്ങള്‍" #: ../scalable/emblems/emblem-readonly.icon.in.h:1 msgid "No write" msgstr "എഴുതേണ്ട" #: ../scalable/emblems/emblem-unreadable.icon.in.h:1 msgid "No read" msgstr "വായിയ്ക്കേണ്ട" #: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1 msgid "Urgent" msgstr "അത്യാവശ്യം" #: ../scalable/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 msgid "Web" msgstr "വെബ്"